Jehonat në Alhambra

alhambra3_2168406b

Kristen Scott

Në Alhambra
Koha shuhet në kubetë e lyera me të bardhë të Granadës,
qëndron mbi pllakat e përhimta prej balte si ajër.
Dhe spanjollët dremisin aty poshtë,
ndërsa britanikët e blejnë historinë
me një sterlinë dhe një shilingë.
Shihen përmes syve të kësaj dritareje maure,
shpirtrat që ecin me galop poshtë kodrave
mbi kuajt e njomë, gjëmojnë në korijet me ullinj dhe limona.
Malena prehet, përkul shpinën e saj,
i kalon flokët e ngjyera pas veshit me një lule portokalli.
Dhe ata i dëgjon edhe ajo, gjaku i saj gjëmon –
Alehandro e merr atë atje, ndërfuten trupat, një baladë,
një dem e një matador pinë me gllënjka nga e njëjta kupë.
Toka e errët dridhet, ngrihet lart si kukudh
nga kurrizët e tyre deri te këmbët e zbathura.
Bie muzgu, një veshje për aq sa ata flenë.
Në distancë, një zhargon në dialektin e Londrës,
“Uroj që kleriku i mallkuar të ndalojë së thirruri.”
Një grua faqekuqe zë veshët me duart e saj topolake,
dhe unë shkoj fluturim prapë drejt realitetit,
kësaj Alhambre, kur myezini këndon Namazin e tij:
Allahu Ekber
Ashhadu an-la illaha ill allah
Ash-hadu anna Muhamedan-Resulullah
Haja ala s-salat
Haja ala ‘l-falah
Allahu Ekber
La ilaha illa-Allah¹
Përballë Kibla-s me duart drejtuar mbi faqet dhe flokët,
lutem, them Ishaa-n, lutjen e fundit të ditës.
Muzgu zë vend në eshtra, ngroh shikimin tim kërkues,
më kujton se kush jam unë
ose ndoshta se kush kam qenë më parë.

¹Zoti është më i madhi, Zoti është më i madhi
Dëshmoj se nuk ka Zot tjetër përveç Allahut
Dëshmoj se Muhamedi është i Dërguari i Zotit
Ngutem për adhurim
Ngutem për arritje
Zoti është më i madhi
Nuk ka Zot tjetër përveç Allahut.

Shqipëroi nga origjinali në anglisht
Laureta Petoshati

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *